ldquo头上的金矿rdquo
商机
黑人的头发天生比较蜷曲,很难打理。如果条件允许的话,黑人女性通常每个月都会花费很多钱在头发上,婚礼或节日必去美发店,要是每周弄一次头发,一个月在头发上的花费可能会超过美元。
买一两顶假发可以省下好几个月去美发店的开销,“买假发的人中有70%是上班族,只要质量好,价钱不是问题。”
风口
阿里巴巴旗下跨境电商平台速卖通数据显示,平均每两秒钟就有一顶假发被买走。假发在欧美市场成交额的年增速大约为50%,非洲市场达到%~%的增速。
发制品上市企业瑞贝卡年半年度报告披露,其在报告期内的营业收入达到9.89亿元。归属于上市公司股东的净利润为1.26亿元。其中,瑞贝卡在报告期内在非洲市场实现销售收入4.65亿元。
“黑人的头发天生比较蜷曲,很难打理,假发对他们来说是刚需。”速卖通假发行业负责人倪倩晴告诉成都商报-红星新闻记者。
从中国出口的假发已被非洲当地人视为“黑色黄金”,而不少人正在从“黑色黄金”中发掘出真正的金子来。
留学生Peter在中国为南苏丹的顾客们代购假发。4月24日,他向成都商报-红星新闻记者透露,4月还未结束,他这个月的净利润已经大约有~美元(约合人民币~元)。
而同时,记者发现,部分发制品企业在非洲市场一年的营业收入就已经达到8.8亿元。
假发代购
非洲留学生月入近万
版权所有:Copyright © 2012-2020
南苏丹
电话:
今天是: